مؤلف: Robert Simon
تاريخ الخلق: 19 يونيو 2021
تاريخ التحديث: 14 قد 2024
Anonim
العبارات الشائعة في اللغة البرتغالية البرازيلية الدرس الأول
فيديو: العبارات الشائعة في اللغة البرتغالية البرازيلية الدرس الأول

المحتوى

في هذه المقالة: تعلم الأبجدية والنطقالعثور على المحادثةتطوير المفردات الخاصة بكإثراء معرفتك 16 المراجع

اللغة الرسمية التي يتحدث بها البرازيليون هي اللغة البرتغالية. منذ معاهدة تورديسياس في عام 1494 وحتى عام 1822 ، عندما حصلت الحكومة البرازيلية على الاستقلال ، كانت البرازيل مستعمرة برتغالية. لهذا السبب ، لا يزال البرازيليون يتحدثون البرتغالية. على الرغم من عدم وجود اللغة البرازيلية بدقة ، إلا أن البرتغالية البرازيلية ابتعدت وتحولت من اللغة البرتغالية الأوروبية.


مراحل

جزء 1 تعلم الأبجدية والنطق



  1. تعلم نطق الحروف البرتغالية. إن النطق ، حتى لو لم يكن مختلفًا تمامًا عن اللغة الإسبانية ، يكفي لإثارة المشاكل في بعض الأماكن (مع افتراض أنك تعرف الإسبانية). فيما يلي الأصوات الأساسية (للحروف المعزولة) ، في معظم لهجات البرتغالية البرازيلية:
    • أ = á
    • ب = كن
    • ج = م
    • د = كشتبان
    • ه = è
    • F = EFE
    • ز = مخاضة
    • ح = AGM
    • أنا = أنا
    • ي = جوتا
    • ك = "هذا"
    • L = نموذج فقط
    • م = عشر
    • ن = إيني
    • يا = أو
    • ف = المؤسسة العامة
    • س = كه
    • ص = يجول
    • S = مسمار العجلة
    • T = تاي
    • U = أو
    • V = VEE
    • W = "دابليو"
    • X = CHIJ أو "chis"
    • Y = "ipsilon"
    • Z = زي



  2. تعرف على علامات التشكيل. هذه هي لهجات أو رموز وضعت فوق بريد إلكتروني. كما هو الحال في الفرنسية ، هناك العديد من التي تضاف تبعا للظروف.
    • يشير التلدة (~) إلى الأنف. سيظهر الأنف رسالة مصحوبة بالبلادة.
    • و Ç / ç هو واضح "ss" (كما هو الحال في الفرنسية).
    • Ê / ê ، هنا يستخدم circumflex كعلامة على التوتر منشط وضوحا باعتباره / ه /.
    • يتم استخدام التأكيد الشديد (`) فقط على الحرف" a "وفقط للإشارة إلى الانكماش. حرف الجر "à" بالإضافة إلى المقالة المؤنث المؤكدة "la" ، والتي يطلق عليها كل "a" باللغة البرتغالية ، العقد في "à": على سبيل المثال ، ليقول "à la ville" ، سنقول "à cidade".
    • يستخدم التركيز الحاد على "a" ، "to" ، فقط للإشارة إلى التوتر المقوي عندما يكون في وضع غير طبيعي (انظر قواعد التركيز أدناه).



  3. تعلم القواعد والاستثناءات. كما هو الحال في الفرنسية ، تحتوي البرتغالية على عدد من القواعد التي تعدل نطق الحروف ، بما في ذلك موضعها في الكلمة. في بعض الأحيان يكون النطق الذي اعتدت عليه والنطق الصحيح باللغة البرتغالية مختلفين. وهنا بعض الأمثلة.
    • عندما تكون الأحرف m و n في نهاية المقطع (ولكن ليس عندما يكونان بين 2 أحرف العلة) ، فإنها تقوم بتحرير حرف العلة السابق ، على سبيل المثال "في ، en" ، إلخ. يتم تمييز "Bem" (جيد) على أنه "بن" فرنسي (كن حذرًا ، في هذه الحالة ، فإن "n" ليس صامتًا).
    • يتم نطق الحروف "-ão" بـ "aon".
    • يتم نطق الحرف "s" ، كما هو الحال في الفرنسية ، بحرف "z" بين حرفين وحرف "ss" عندما يتم مضاعفته أو وضعه في بداية الكلمة.
    • تصبح الأحرف d و t "j" و "ch" قبل "e" أو "i". وبالتالي، saudades واضح "sa-or-DA-jiz".
    • يتحدث عن saudades، "e" غير المبرز ، في نهاية الكلمة ، هو واضح "i".
    • يتم نطق "o" غير المعلمة "أو". كومو هو وضوحا إلى حد ما "كومو"
      • أحيانًا لا يتم نطق "o" على الإطلاق ، ثم تصبح "Cohm" في بعض اللهجات.
    • يتم نطق الحرف "l" أو "، عندما لا يكون بين 2 حروف العلة وفي نهاية المقطع. البرازيل هو واضح "bra-si-ou".
    • يتم نطق الحرف "r" باعتباره "h" مستنشق. كلمة مورو لذلك قل "MO-hou".


  4. كقاعدة عامة ، ركز على المقاطع الثانية. إذا لم يتم إبراز هذه الكلمة ، فسوف تفرز الكلمة بعد ذلك مع وضع التشكيل للإشارة إلى مكان وضع تركيز منشط. أنت لا ترى أي لهجة؟ في هذه الحالة ، يتم تطبيق القاعدة العامة والتركيز منشط على المقطع الثاني (باستثناء الكلمات 2 مقطع لفظي): "CO-mou" ، "Sa-ou-DA-jiz" ، "Bra-Zi-ou".
    • بعبارة "secretária" أو "automático" على العكس من ذلك ، يشير التركيز الحاد على "a" إلى أن التوتر منشط يقع على مقطع آخر.


  5. إذا كنت تتحدث الإسبانية ، لاحظ الاختلافات. بشكل عام ، اللغة الإسبانية المنطوقة في أوروبا ، كما ستخمن على الأرجح ، أبعد ما تكون عن اللغة البرتغالية البرازيلية عن اللغة الإسبانية المنطوقة في أمريكا الجنوبية. حتى إذا كانت اللغة الإسبانية المستخدمة في أمريكا الجنوبية والبرتغالية البرازيلية قريبة ، فلا تزال هناك بعض الاختلافات.
    • استخدم دائمًا نهاية الفعل في الشخص الثالث لربط الفعل مع الشخصين الثاني والثالث (أي ما يعادل "ustedes" + الشخص الثالث من صيغة الجمع) ، "أنت" تقترن هكذا تحب "هم ، هم". سواء كنت تقوم بمحاضرة أو تتحدث إلى أصدقائك ، فسوف يتعين عليك استخدام ما يعادل "ustedes" في كل مرة.
    • قد تكون المفردات مختلفة تمامًا ، حتى بالنسبة للكلمات الأكثر شيوعًا. يسمى الأحمر باللغة الإسبانية "روخو" ، باللغة البرتغالية البرازيلية ، فيرميلهو. هناك العديد من الأصدقاء المزيفين! نصيحة ، لا تحاول التخمين.
    • في الممارسة العملية ، لا يوجد سوى 4 نهايات اقتران لتذكرها بواسطة الفعل والوقت ، والتي سوف تبسط الأمور قليلاً ، لكنك ستعرف المستقبل الملتزم (غير موجود باللغة الفرنسية).


  6. أعلم أن ريو لديها لهجة خاصة بها. إذا كنت تسافر أو ستعيش في ريو ، فمن الجيد أن تعرف أن Cariocas (سكان ريو) لديهم طريقة للتحدث ولهجة خاصة بهم. الاختلافات الرئيسية هي في التعبيرات والتدخلات المستخدمة (أكثر استرخاء) وكذلك في تغييرات النطق.
    • تصبح كلمة "موافق" (لتأكيد العرض) Demorou! "عظيم ، عظيم" يقول bacana و inteligente (ذكي) يصبح Cabeçudo وهذه ليست سوى 3 أمثلة!
    • لا شك أن أداء اليمين هو أمر مستهجن في معظم المواقف ، لكن إذا كنت تشاهد مباراة كرة قدم في حانة محلية ، فمن المؤكد أنه سيتم تبادل كلمات اليمين. Porra هو ، في هذه الحالة ، كلمة طيبة للتعبير عن الإحباط العام.
    • فيما يتعلق بالنطق ، فإن الفرق الأكبر هو مع الحرف r ، نطق "r" هو guttural أكثر في ريو (تذكر أن "r" يتم نطقها بـ "h aspirated"). لذا فكر في نطق الإنجليزية لكلمة "loch". يستخدم هذا النطق لجميع "r" الموجودة في بداية أو نهاية الكلمة ، أو "r" مضاعفة أو تلك التي سبقتها "n" أو "l".
    • يتم نطق الحرف s "ch" عندما يكون في نهاية الكلمة أو في نهاية المقطع ويتبعه حرف كتم ثابت (t ، c ، f ، p). مثلا، ميس بايس (بلدي) يصبح "نصف أوتش paich".


  7. تعرف على قواعد نطق الكلمات. على وجه الخصوص ، تلك التي لا تنتهي بـ "r" أو "s" أو "m". يجب عليك نطقها كما لو أن "i" غير مرئية قد انزلقت إلى نهاية الكلمة: على سبيل المثال ، الإنترنت وضوحا "في تيه ني NE". الآن ، تدرب على قول هذا 3 مرات ، بسرعة. هل يمكنك تخمين نطق الكلمة الهيب هوب ؟ يجب أن نقول "الهبي هوبي"!
    • كلمات الدين أكثر شيوعًا في البرتغالية البرازيلية من البرتغالية أو الأوروبية الإسبانية. على سبيل المثال ، بالنسبة لفأرة الكمبيوتر ، من الضروري استخدام "الماوس" في أمريكا الجنوبية ، ولكن "ratón" في أوروبا.

جزء 2 إجراء محادثة



  1. تعلم كيفية تحية الناس. هذا هو أول شيء ستفعله عند دخول الغرفة ، لذلك من الأفضل لك أن تعرف ما تقوله. سيكون من دواعي سرور السكان المحليين أن تبذل هذا الجهد. إليكم بعض التحيات:
    • أولا / أوي = مرحبا / مرحبا
    • بوم ديا = مرحبا
    • بوا تارد = مرحبا (بعد الظهر)
    • بوا noite = مساء الخير / ليلة سعيدة
    • فيما يلي بعض التعبيرات المتعلقة بالوقت:
      • معنها = الصباح
      • ضياء = اليوم
      • Noite = الليل أو المساء
      • TARDE = بعد الظهر
      • بيلا مانها = في الصباح
      • من ديا = في اليوم
      • إلى وقت متأخر = في فترة ما بعد الظهر
      • بالطبع = الليل


  2. تعلم جمل بسيطة كل يوم. ستكون مفيدة إذا ضللت الطريق أو إذا كنت تريد إجراء المحادثة في البار أو المقهى.
    • الاتحاد الأوروبي. - أنا لا أتكلم البرتغالية.
    • (Você) Fala francês؟ - هل تتكلم الفرنسية ؟
    • الاتحاد الأوروبي سو دي ... (باريس). - انا من باريس).
    • الاتحاد الأوروبي sou البرتغال. - أنا برتغالي.
    • Desculp / Com licença. - عفوا.
    • مويتو أوبريغادو / أ - شكرا جزيلا.
    • من ندى - على الرحب و السعة.
    • Desculpe - معذرة.
    • آتي لكن. - أراك لاحقا.
    • Tchau! - إلى اللقاء !


  3. طرح الأسئلة. للتحسين ، سيتعين عليك بالتأكيد بدء المحادثات ومن ثم ستحتاج إلى معرفة كيفية طرح الأسئلة. وهنا بعض ، لمساعدتك.
    • موجة صوتية؟ - من أين أنت ؟
    • أمواج vocês moram؟ - أين تسكن ؟
    • Quem é ela؟ - من هذا ؟ (لفتاة / امرأة)
    • أين isso؟ - ما هذا ؟
    • موجة من banho / س banheiro كازا؟ - أين هي دورات المياه ؟
    • اين تذهب - ماذا تفعلون ؟
    • Quanto custa isso؟ أو Quanto iso custa؟ - كم سعره ؟


  4. الذهاب تناول الطعام في المطعم. المطعم هو واحد من أفضل الأماكن لممارسة علمك. فيما يلي بعض العبارات التي يمكنك استخدامها لإظهار أنك تهيمن على موضوعك:
    • ماذا تريد ان تفعل - ماذا تريد أن تأكل؟
    • Você está com fome؟ - هل أنت جائع؟
    • ماذا تفعل beber؟ - ماذا تريدون ان تشربوا ؟
    • الاتحاد الافريقي queria أم cafezinho. - أود الحصول على فنجان من القهوة.
    • يا ما você recomenda؟ - ماذا تنصحني؟
    • الاتحاد الأوروبي quero fazer س pedido. - أود أن وضع النظام.
    • أوما cerveja ، لصالح البرتغال. - بيرة لو سمحت.
    • و conta ، لصالح البرتغال. - السعادة من فضلك.


  5. مبادلة الوعود خلال رحلتك. إذا كنت في البرازيل ، في مناسبة معينة ، فقد تحتاج إلى تبادل الوعود. فيما يلي بعض الأمثلة الشائعة:
    • فيليز أنيفيساريو عيد ميلاد سعيد
    • فيليز ناتال = عيد ميلاد سعيد
    • فيليز أنو نوفو = سنة جديدة سعيدة
    • فيليز ديا دوس نامورادوس = عيد الحب سعيد
    • فيليز ديا داس ميس = عيد ام سعيد
    • فيليز ديا يعود بايس = عيد الأب سعيد

جزء 3 تطوير مفرداتك



  1. تعلم الأرقام. انها مثل الوقوع مرة أخرى في مرحلة الطفولة. سواء في السوبر ماركت أو في البار أو على الطريق ، ستحتاج إلى حد أدنى من المعرفة بالأرقام. تجدر الإشارة إلى أن الأرقام الأولى والثانية والمائة من الجنسين. وهنا الأساسيات:
    • 1 - أم/اتحاد المغرب العربي ("واحد" / "واحد")
    • 2 - ديك/ادعية
    • 3 - تريس
    • 4 - كواترو
    • 5 - سينكو
    • 6 - SEIS
    • 7 - سيت
    • 8 - oito
    • 9 - نوفي
    • 10 - DEZ
    • 20 - فينتي
    • 21 - vinte ه أم
    • 30 - trinte
    • 31 - ترينتي ه أم
    • 40 - QUARENTA
    • 41 - quarenta ه أم
    • 50 - cinquenta
    • 51 - fiveüenta ه أم
      • هل فهمت تدريبهم؟ إنها بسيطة ، كما هو الحال في اللغة الفرنسية ، فأنت تضع ، أولاً ، كلمة العشرات ، تليها كلمة "e" ثم كلمة الوحدات.


  2. تعلم أيام الأسبوع. مهما كانت اللغة ، من الجيد دائمًا معرفة ما يحدث ومتى يحدث.
    • دومينغو = الأحد
    • المنتمي-فييرا = الاثنين
    • terça-فييرا = الثلاثاء
    • QUARTA-فييرا = الأربعاء
    • كينتا-فييرا = الخميس
    • سيكستا-فييرا = الجمعة
    • sábado = السبت


  3. تعلم الالوان. سواء كان ذلك للتسوق أو الأكل أو التواصل ، فإن معرفة اسم الألوان مفيد دائمًا.
    • بريتو = أسود
    • ازول = أزرق
    • marrom = بني
    • cinza = رمادي
    • الأخضر = أخضر
    • laranja = برتقالي
    • روزا = وردي
    • روكسو = أرجواني
    • فيرميلهو = أحمر
    • برانكو = أبيض
    • أماريلو= أصفر


  4. تعلم بعض الصفات. من المؤكد أن تكون قادرًا على التحدث حول الأشياء من حولك. إذا كنت تعرف أكثر من الأسماء والأفعال ، فستتمكن من إعطاء رأيك وفهمك بشكل أفضل. كما هو الحال في الفرنسية ، الهدف له شكلان ، المذكر والمؤنث.
    • ماو/بلدي = سيئة / سيئة
    • بوم/أفعى = جيد / جيد
    • بونيتو/بونيتا= جميلة / جميلة
    • عظيم = كبير / كبير
    • ديليسيوسو/deliciosa = لذيذ / لذيذ
    • فاسيل = سهل
    • حزين = حزين
    • بيكينو/pequena = صغير / صغير
    • feio/feia = قبيح / قبيح
    • نوفو/نوفا = جديد / جديد
    • في البرتغالية ، كما هو الحال في الفرنسية ، الهدف هو مزيج من الجنس والرقم مع الاسم الذي يتأهل. وغالبًا ما تكون علامة المؤنث "-a".


  5. تعلم التحدث عن الناس. في البرتغالية ، كما هو الحال في الفرنسية ، من الضروري أن يقترن الفعل وفقًا للموضوع. فيما يلي قائمة الضمائر الشخصية:
    • الاتحاد الأوروبي = أنا
    • أنت أو VOCE = أنت (você أكثر شيوعًا في البرازيل)
    • ايلى/العلا = هو / هي
    • NOS (من الشائع استخدامها جينت، "الناس") = لنا
    • vocês= أنت
    • الانقليس/ELAS = هم ، هم


  6. تعلم بعض الأفعال الشائعة. الآن بعد أن عرفت الضمائر ، إليك بعض الأفعال الشائعة لمرافقتهم (مكتوبة في النهاية):
    • سر = أن تكون
    • comprar = شراء
    • بيبر = شرب
    • قادم = أكل
    • دار = أعط
    • falar = تكلم
    • Escrever = الكتابة
    • dizer = أن أقول
    • أندار = المشي


  7. تكون قادرة على تصريف هذه الأفعال. لسوء الحظ ، أن تكون قادرًا على قول "أنا فرنسي" ليس أمرًا مثيرًا للإعجاب ، لذلك يجب أن توافق على الموضوع. كما هو الحال في الفرنسية ، يتم تقسيم الأفعال البرتغالية إلى 3 مجموعات وفقًا لنهايتها في النهاية "-ar" و "-er" و "-ir". هنا ستجد فقط تصريف الأفعال العادية. ترتيب الضمائر الشخصية هو نفسه كما هو الحال في الفرنسية.
    • الأفعال في "-ar" ، كما comprar، يترافق مع النهايات التالية -o ، -as ، -a ، -amos ، -ais ، -am. يعطي : COMPRO, compras, COMPRA, Compramos, comprais و compram.
    • الأفعال في "-er" ، كما قادم، يترافق مع النهايات التالية -o ، -es ، -e ، -emos ، -eis ، -em. يعطي : كومو, يأتي, جاء, comemos, comeis و comem.
    • الأفعال في "-ir" ، كما إجازة، يترافق مع النهايات التالية -o ، -es ، -e ، -imos ، -is ، -em. يعطي : parto, باتفاق الطرفين, من جانب واحد, partimos, الأحزاب و partem.
    • بالطبع ، هذه ليست سوى 3 أمثلة منتظمة ، في المضارع. كما هو الحال في الفرنسية ، هناك العديد من الأفعال الشاذة ومرات عديدة وموضات ، ولكن سيكون طويلاً لوصفها جميعًا هنا.


  8. تعلم لمعرفة الوقت باللغة البرتغالية. ما هو horas ساو ، البرتغال لصالح؟ الذي يترجم على النحو التالي: "ما هو الوقت ، من فضلك؟ "
    • E أوما هورا = إنها ساعة واحدة
    • ساو دياس هوراس= إنها ساعتان
    • ساو تريس هوراس = إنها 3 ساعات
    • ساو ديز هوراس = الساعة 10
    • ساو أحد عشر حورس= الساعة 11
    • ساو دوزي هوراس= الساعة 12
    • ساو أويتو هوراس دا مانها = الساعة 8 صباحًا
    • E uma hora da tarde = الساعة الواحدة بعد الظهر
    • ساو أويتو هوراس دا نويت = الساعة 8 مساءً
    • E uma hora da manhã = الساعة الواحدة صباحًا

جزء 4 تعميق معرفتك



  1. استخدم الأدوات التفاعلية المتاحة على الإنترنت. يمكن أن يساعدك عدد كبير من مواقع الويب على تحسين مهاراتك في التحدث. Memrise و Busuu هما من المواقع العديدة التي تقدم اختبارات تفاعلية لمساعدتك في تطوير مهاراتك اللغوية. ستفعل أكثر بكثير من قراءة قوائم المفردات أملاً في الاحتفاظ بها. إنها طريقة ممتعة لبدء التعلم!
    • استمع إلى الأغاني أو مقاطع الفيديو عبر الإنترنت لتحسين نطقك. نظرًا لأن القواعد كثيرة ويصعب تذكرها أحيانًا ، فقم بالغوص قدر المستطاع. هذا هو أفضل ما يجب فعله لتصحيح الأخطاء التي ترتكبها طوال الوقت.


  2. خذ دروس إن الاضطرار إلى التحدث باللغة لعدة ساعات أسبوعيًا سيمنحك دائمًا الدافع لمواصلة التعلم. ابحث عن جمعية لغة أو جمعية تقدم دروسًا في اللغة البرتغالية: دروس المحادثة ، أو دورة تدريبية في مجال الأعمال أو اللغة البرتغالية. أي تعرض للغة البرتغالية سيكون مفيدًا لك!
    • أصغر الطبقة ، كان ذلك أفضل. إذا كانت المجموعة كبيرة الحجم ، فحاول أن تجد شخصًا بمستوى أعلى قليلاً من المستوى الخاص بك ليتدرب عليه. إذا كانت الفترة الفاصلة بين الفصول الدراسية كبيرة جدًا بحيث لا يمكنك التقدم حقًا ، فقم بتكوين مجموعة دراسة يمكنك ممارسة كل يوم فيها.


  3. التحدث مع السكان الأصليين. قد يكون الأمر مخيفًا ، لكنه أسرع الطرق وأكثرها فعالية للتحسين. إنهم يدركون أن لغتهم صعبة ، فلا تقلق إذا ارتكبت أخطاء. سوف يسعدون أن تبذلوا مجهودًا! مع التدريب ، سيكون أقل وأقل إرهاق وصعوبة.
    • هذا هو أحد الأسباب التي تجعل من أخذ الدروس فكرة جيدة. قد يتمتع معلمك والطلاب الآخرون في الفصل بالوصول إلى الشبكات التي لا تستطيع الوصول إليها ويمكن أن تستفيد منها. ستلتقي بأشخاص جدد لم تكن لتعلمهم من قبل وستستفيدون بالتأكيد.


  4. استخدام كل ما تبذلونه من المهارات. قد تعتقد أن التحدث هو أفضل وسيلة لتحسين نفسك ، لكن الكتابة والقراءة والاستماع (خاصة الأخيرة) ستساعدك أيضًا. بالطبع ، أفضل شيء فعله هو أن تتحدث ، لكن أن تكون جيدًا في مجالات أخرى لن يؤذيك! لذلك ، خذ كتابًا ، وابدأ صحيفة باللغة البرتغالية ، واستمع إلى الموسيقى وشاهد الأفلام الوثائقية والأفلام. استخدم جميع الوسائط الموجودة تحت تصرفك.
    • يُعد موقع YouTube مكانًا جيدًا للبدء ، حيث ستجد الكثير من البرامج التعليمية عبر الإنترنت لتوعية عقلك بهذه اللغة الجديدة وستساعدك في العثور على كلماتك بشكل أسرع وأسهل.

منشورات رائعة

كيفية تحديد بلد الترحيل في متصفح Tor

كيفية تحديد بلد الترحيل في متصفح Tor

في هذه المقالة: ويندوز تحت ماكوس XReference TOR هو مشروع يدافع عن فكرة وجود مساحة مجانية على الإنترنت ، وعلى هذا ، يمنحك هذا المستعرض الفرصة لاختيار عناوين IP الترحيلية لبلدان معينة. عند القيام بذلك ،...
كيفية استخراج النبيذ

كيفية استخراج النبيذ

في هذه المقالة: مبادئ الاجهاد رفع النبيذ بشكل صحيحالمراجع رفوف النبيذ هي طريقة تم تطويرها في بورغوندي وتتألف من فصل النبيذ الجديد عن رواسبه ونقله من حاوية إلى أخرى بفضل الجاذبية والمعدات البسيطة.التنص...